И вот наступил тот долгожданный момент, когда мы с Владом переступили порог дома, подробное описание которого мы много раз перечитывали. Должна сказать, что я очень волновалась: неужели всё так, как в письме: ведь прошло уже более десяти лет. Да, тот же адрес, через дорогу находится та самая начальная школа, в которой училась дочь, а теперь учится внучка. Кстати, школе недавно исполнилось сто лет и никто её не собирается закрывать!
Десятки раз обсуждали мы на уроках тему "Дом англичанина"... Не знаю, радоваться или разочаровываться: здесь всё именно так, как написано в учебниках английского языка. Подвесные корзинки с цветами у входной двери заменяют традиционный небольшой садик перед домом - чтобы было где припарковаться на автомобиле. На первом этаже находятся
кухня, гостиная (передняя комната) и столовая (которую они называют задней комнатой), через французское окно которой можно любоваться прекрасным садом ( о нём стоит рассказать отдельно).
Повсюду разноцветные коврики, которые так нравятся англичанам, потому что украшают их быт в унылые зимние вечера ("I like to capture colour and
warmth, and keep out darkness and cold. English winters are not as cruel as
Russian ones, but they can be very dark and gloomy, so I love colour.").
А также много книг и картин, ведь это именно то, что может рассказать об обитателях дома. Прочитайте, что говорит об этом Миссис Талл:
"Every detective story I've ever read has the detective
looking at the home of the victim or villain, searching for clues to their
personality. What will you make of mine? I will guess that you will notice
pictures, books and rugs in my house".) И я с этим абсолютно согласна.
Поднявшись по крутой лестнице, попадаем в ту часть дома, где находятся спальни, ванная и комната для гостей, которая в настоящее время служит кабинетом. Я процитирую ту часть письма Миссис Талл, в которой она подробно рассказывает об этих комнатах.
"We go upstairs where we find the bathroom, painted in blue, with a grey
carpet. The bathroom fittings are dove grey, and the whole effect is of a cosy,
warm cave. My towels and linens are stored in here. Next to the bathroom is my
bedroom. This faces west and catches the afternoon and evening light. It is
painted a butter yellow, with blue and gold curtains. I try to pick up these
colours in my bed linens.
More pictures and rugs! These are predominantly black
and gold and come from Afghanistan and Iran. There is one silk Chinese one
also. The pictures are of British monarchs ranging from Edward the First to
Queen Victoria. Our clothes are stored here, and we can sit and go through
them, please feel free to try on any you wish! As I am so small, I am not sure
what will fit you. There is a dressing table here, where I keep the pretty
boxes you sent me. My bear from my graduation ceremony lives here too.
Out in the hall is another rug, blue this time, and we turn into
Hannah's bedroom. I do not often go in here, as I want her to have privacy, but
it is painted aquamarine green, with sunshine yellow curtains. I want to sneak
in and raid her bookshelves for children's poetry books to scan to you."
Замечательный рассказ, не так ли? После экскурсии по дому возвращаемся в гостиную (переднюю комнату), пьём кофе, смотрим новости. Разговариваем. Но волнение не проходит: я знаю, что именно из этой комнаты писала наша дорогая Миссис Талл свои письма в далёкую Россию, отвечая на многочисленные вопросы моих учеников. С позволения хозяев рассматриваю картины, фотографии книги. Ну и как-же не упомянуть любимые коллекции Сью? Я знаю, что она очень ими гордится. Да, они именно в этой комнате: коллекция чайничков и картины с изображением ангелов. ("When Roger and I first married, we had little money, so the decorations
for our home were picked up cheaply. My angel pictures were considered
unfashionable then, so they were cheap. Now, they are considered desirable, and
have become expensive again. Fashion is a strange thing.")
Вот такой он - дом англичанки Сью. Почему-то вспоминается Толкиен.
.
Комментариев нет:
Отправить комментарий